《海藏楼诗笺注》0243
发布时间:2023-08-06 15:06:06 来源:个人图书馆-毕天曾

0243-1

九月初四日蘐妹四十生日,粟兄置酒作诗,

胥及柽弟皆作一律寄之


(资料图片仅供参考)

长兄置酒菊花黄,阿妹归来共一觞。物外年华才四十,眼前风景是重阳。思亲何处寻京国,问我还应话武昌。知否倚楼人渐老,江风吹鴈不成行。

【笺注】

据《郑孝胥日记》,此诗作于光绪二十六年(1900)九月朔(10月23日)。从诗意看,蘐妹的生日在初四,郑栗生(详见0014《寄粟生兄》笺注)置酒作诗,提前祝贺,时蘐妹“归来”——回到福州家中。郑孝胥与时在沪上的柽弟——郑孝柽(详见0041《送柽弟入都》笺注)在武汉也各作诗一首,提前三天,寄与蘐妹。

此诗前三联均是想象蘐妹回到家乡的情态,感叹年老而兄弟离散不能相聚。

(1)“长兄”二句:长兄安排酒席,正是菊花黄的时节,阿妹归来家中,共举杯酒。

“长兄”,指郑栗生。

“归来”,此指蘐妹回到福州。

首联描写想望中福州的家乡,菊花黄的世界,栗生兄置酒招待蘐妹归来。

(2)“物外”二句:超脱世外的年岁才四十岁,眼前来到的是重阳节的风景。

“物外”,世外。谓超脱于尘世之外。汉张衡《归田赋》:“苟纵心于物外,安知荣辱之所如!”

“四十”,郑孝胥此年四十一岁,此当指蘐妹的年纪。

颔联描写蘐妹身在世外,年才四十,正逢重阳。

(3)“思亲”二句:想念京城的亲人,到哪里去寻找?问起我来,应该说到了武昌。

“思亲”,此指蘐妹身在福州思念在京的婆家的亲人。

“京国”,京城;国都。三国魏曹植《王仲宣诔》:“我公实嘉,表扬京国。”

颈联仍然想像蘐妹思念京城亲友与自己。“何处寻”三字透露京城正在动乱之中。

(4)“知否”二句:知不知道我倚着楼,人已逐渐老了,江上的风吹的大雁,成不了一行!

“雁不成行”,形容叫人离散,不在一处。前人以雁行拟兄弟。《礼记·王制》:“父之齿随行,兄之齿雁行,朋友不相踰。”陈浩集说:“父之齿,兄之齿,谓其人年与父等,或与兄等也。随行,随其后也;雁行,并行而稍后也。”后因以比喻兄弟。

尾联感叹自己渐老,兄弟离散各处,不能相聚。

【附记】

庞俊云:“清婉亲切,一派真气至情,不关语言文字事已(疑当为"也’)。”(《养晴室遗集》卷十五《海藏楼诗评语》)

标签: